↧
Janee33 - Guest post
↧
Ozdoba záhrady / Garden Grace
... späť v rušnom meste ... ... milujem víkendový relax na chalupe ...
Rozkvitli pivónie a nevedela som odolať ich kráse.Do každej izby, do každej vázy, ktorú som našla som natrhala kyticu.
... Back in the busy city ...... I love relaxing weekend at the cottage ...
Peony bloomed and I could not resist their beauty.In every room, in every vase that I found I cut bouquet.
Tieto kvety patria Vám, za Vaše návštevy a komentáre, ktoré mi píšete.Vždy mi urobia veľkú radosť a môj deň je krajší.Majte pohodový týždeň.
Have a nice day, I look forward to seeing you next time.
↧
↧
Ako som strávila víkend / How I spent weekend
Doobeda s varechou v ruke a poobede na striedačku s tmelom na nábytok alebo s rukami v hline. Cez víkend pršalo, mokro a blato bolo všade. Deti v gumákoch prebrodili všetky mláky a do večera sa stihli umazať od hlavy až po päty. Už si ani nepamätám, koľko krát som ich prezliekala.
... morning with spoon in hand and in the afternoon with a furniture sealer or hands plunged in the soil. Over the weekend it was raining, wet and mud was everywhere. Children in wellies waded through all the puddles and were smear from head to toe. I do not even remember how many times I've changed their clothes.
Altánok dostáva svoju podobu. Nižšie steny sa budú obkladať lícovými tehlami alebo stenovým obkladom (zatiaľ ešte nemám vybrané) a zadná stena pôjde na bielo. Rada by som do altánku dala aj skrinky, moja predstava je murované s drevenými dvierkami. Najviac zo všetkého by som ale chcela starý kredenc, ako úložný priestor. To by bol môj splnený sen.
Summer house gets its shape. Lower wall will be covered by facing brickwork or wall tiles (I have not yet decided) and the back wall will be painted in white. I would like to put a cabinets, my vision is to built in bricks with wooden doors. Most of all, I would like an old rustic sideboard as storage space. It would be my dream come true.
Po minulotýždňovej zlej karme, kedy prišlo rozhodnutie, že Lenku nezobrali do školy a mne mail, že do práce nemusím nastúpiť, stačí keď si vyzdvihnem papiere sa všetko na dobré obrátilo. Tento týždeň začal radostnou správou. Stala sa zo mňa teta, bratovi a jeho priateľke sa narodila dcérka Adelka. Tešíme sa celá rodina, hlavne nech sú zdravé.
Pozdravujem Vás a prajem Vám šťastný štvrtok.
↧
Princeznová Narodeninová Oslava / Princess Birthday Party
Naše dve deti majú s odstupom troch rokov obe narodeniny skoro v rovnaký deň. Takže narodeninová oslava musí byť a to hneď dvojitá. Pečenie ma baví, takže torty im pečiem ja sama. Tento rok si vybrali princeznovú a koníkovú. Princeznová uzrela svetlo sveta vo štvrtok, úspešne zvládla transport na chalupu a potom ešte k svokrovcom, kde sme oslavovali.
In May we celebrate our two kiddos birthday. I enjoy baking and I baked this birthday princess cake to my little princess. I forgot to put Sleeping Beauty on the cake before I took the picture :( The cake was done in Thursday and successfully survived transport more than 100 kilometers to our cottage and then to mother-in-law home, where we celebrated birthdays.
V nedeľu bolo takmer ideálne počasie a strávili sme príjemný deň v kruhu rodiny.
We spent pleasant day with family, the weather was almost perfect.
↧
Všetko najlepšie Lenka / Happy Birthday Lenka
Hromada sladkostí rovná sa kopec energie, takže tento rok sme oslavu presunuli z bytu do detského centra. Skvelá myšlienka, centrum bolo dokonale vybavené (nafukovací skákací hrad, šmýkaľky, trampolína, množstvo hračiek a veľký priestor na bláznenie). Oslava sa myslím podarila, kamarátky odchádzali s plačom, že ešte nechcú ísť domov.
Lenka sa torte veľmi potešila a hneď ráno v deň oslavy ma od radosti vystískala. Najkrajšia odmena. Dievčatám sa tiež páčila, hlavne o koníka bola bitka. Koníka som nedala, ten patrí iba oslávenkyni. Fotiek z oslavy je samozrejme viac, ale bez súhlasu rodičov ich vkladať na blog nebudem. Takže iba momentky z oslavy a fotky dobrôt.
A pile of candy equals a lot of energy, so this year I decided to have a birthday party in a children's center. Great idea, the center was fully equipped (inflatable bouncy castle, slides, trampoline, toys and a large amount of space to the tomfoolery). Birthday party was a big success, the girls friends from kindergarten were leaving the center with tears, do not want to go home.
Lenka was very pleased with the cake and in the morning has given me big hug. The most beautiful reward. The girls also liked the cake, especially the horse. I did not give a horse, the only belongs to Lenka. Of course I have more photos from birthday party, but without the parents permission I will not add them to the blog. So lets enjoy the moments of celebration and photo of goodies.
I am linking at:
I am linking at:
↧
↧
Zbohom poškodenej pleti / Goodbye Damage Skin
Ďakujem Vám, za Všetky blahoželania k narodeninám pre dievčatá. Veľmi ma to potešilo a samozrejme mi lichotili aj Vaše pochvalné slová k tortám. Len pre chvíľou mi do mailu prišla ohromná správa a som z nej nadšená, že sa o ňu musím s Vami podeliť. Po neúspechu zapísať Lenku na základnú školu mimo nášho obvodu, sme sa nedali, napísala som odvolanie a snaha sa vyplatila. Lenka je prijatá na základnú školu, ktorú sme vybrali (takéto malé výhry neskutočne potešia). Ale poďme k téme.
To, čo mám dnes pre Vás pripravené, bude lahodiť najmä telu, ale na svoje si prídu aj oči (možno aj mlsný jazyk). Priznávam, nie som žiadny kozmetický guru ani expert, ale namiešať si vlastný skrášľovací prípravok ma vždy lákalo. Keď to hravo zvládali naše prababičky, tak by v tom bol čert, aby som to ja moderná a emancipovaná žena nezvládla. A vy spolu so mnou.
Začneme tým asi najjednoduchším kozmetickým prípravkom - telovým peelingom. Všetky ingrediencie sú ľahko dostupné a kúpite ich v každých dobrých potravinách. Počas prípravy som aj ochutnala a poviem Vám je prudko jedlý. UPOZORNENIE: Peeling aplikujte pod sprchou iba na telo nie na jazyk :) Reklamácie typu, asi som pri skrášľovaní pribrala neakceptujem:)
I prepared something special to you, your body will be cherished, will please even the eyes (maybe sweet-tooth). I admit, I am not any beauty guru nor expert, but I always want to try mix my own beauty product.
I started with the simplest beauty product - body peeling. All ingredients are easily available and you can buy them in every good grocery store. I also taste it and I'll tell you it is tasty. BEVARE: Apply the scrub under shower only to your body, do not eat it. Complaints about weight gained (you ate your scrub) I do not accept :)
Na po domácky vyrobený peeling nám budú stačiť 4 ingrediencie - cukor krupica, olivový olej, rozmarín a citrón. Cukor a olivový olej zmiešame v pomere 1:1, koľko lyžíc cukru, toľko aj olivového oleja, pridáme nasekaný rozmarín a citrónovú kôru, trochu citrónovej šťavy tiež nezaškodí.
Pre suchú pokožku je pomer 1:1 ideálny, olivový olej krásne pokožku zvláčni. Ak máte pokožku skôr mastnú (čo je na tele skôr výnimka, ale ak predsa len), tak stačí ubrať z porcie oleja.
For homemade scrub you will need only 4 ingredients - sugar, olive oil, rosemary and lemon. Mix sugar and olive oil, how many tablespoons of sugar, as much olive oil, add chopped rosemary and lemon zest, and little lemon juice also.
For dry skin is the 1:1 ratio perfect, olive oil softens skin very well. If you have more oily skin (which is rather an exception, but if nevertheless), reduce the portion of olive oil.
Peeling som otestovala na vlastnej koži a bola som maximálne spokojná. Kombinácia rozmarínu a osviežujúceho citrónu pokožke urobila dobre. Bola krásne hydratovaná a jemná. Určite si ešte namiešam domáci peeling, láka ma kombinácia s aromatickou levanduľou. Aká je Vaša obľúbená kombinácia?
I've already tested it and I am very satisfied with the results. The combination of rosemary and refreshing lemon did a great job. My skin was moisturized and soft. I am sure I try another one, aromatic lavender attracts me. What it's your favorite combination?
I am linking at:
↧
Pivónia / Peony
Niekde som čítala, že kvety sú ako deti - všetky sú krásne. S tým sa dá iba súhlasiť.Pre mňa je najväčšou kráskou spomedzi kvetov pivónia.
I've red somewhere, flowers are like children - all are beautifull. I can agree with it.The flower beauty is peony, I think.
V sobotu som v záhradníctve objavila ružovú a bielu levanduľu. Kúpila som si z každej dve sadenice a budem nedočkavo čakať, či tento rok budú kvitnúť.Som zvedavá, čo nové sa udialo cez víkend u Vás.
On Saturday I found pink and white lavender at garden center. I bought two seedlings of each. I will eagerly wait if they bloom this year.I wonder, what has happened during the weekend on your blogs.
Prajem Vám šťastný štart do nového týždňa.Wish you happy week.
↧
Korunka a iné novinky / Crown and other news
Už pár dní na mňa čaká lampa a jej renovácia, ale vôbec sa mi do toho nechce. Namiesto toho som zobrala do ruky háčik a skúsila niečo nové. Korunka, moja prvá drobnosť pre malú Adélku. Ešte sme ju neboli pozrieť, čakáme na povolenie od rodičov. Tak som chcela aspoň zopár fotiek a korunka mala byť ako doplnok na fotenie. Jej tatino sa netváril, že by mal o korunku záujem. Tak je zatiaľ u mňa a ja neviem čo s ňou.
A couple of days the lamp renovation is waiting for me, and I am not able to start. Instead, I took crochet hook and try to crochet something new. Crown, my first trifle for little baby girl Adelka. We still have not see her, we are waiting for parents permission. So I wanted to see some pictures of her at least and the crown should be a beautiful decoration. Her daddy was not happy and was not interested in the crown. So it is with me and I do not know what to do with it
Večer som si dala zase rande s háčikom a urobila golierik. Použila som tenšiu bavlnenú priadzu, s kordonetom si netykám a filetové háčkovanie iba obdivujem. Golier nie je prišitý a tak sa dá použiť k šatám, tričku alebo k svetríku. Sama som zvedavá či prežije len takto navoľno.
I had a date with crochet hook this evening again and made a crochet collar. The thinner cotton yarn seemed to be a good choice. Collar is not sewn up to the cloth so can be worn to any clothes, t-shirt or sweater. I wonder weather collar survive as it is.
Lúčim sa s Vami s nádejou na slnečné a teplé počasie. Majte sa krásne.
I am linking to:
↧
Ako na hojdačke / On Swing
Ani veriť sa mi nechce, že začal jún. Sedím na pohovke zamotaná v deke, prsty skrehnuté od zimy a vonku zase prší. Pršalo aj včera, aj predvčerom. S hrôzou som dnes na obrazovke sledovala správy o povodniach v Čechách. Som s Vami, myslím na Vás a dúfam, že nikomu sa nič strašné nestane. Tento rok sa počasie asi zbláznilo a pekne sa s nami pohráva.
V sobotu som si pripadala ako blázon. Ráno ma z postele vytiahli slnečné lúče. Po dobrých raňajkách som vybehla na dvor, vybrala brúsku, štetec, farbu a .... začalo pršať. Tak som to všetko schovala nazad a .... prestalo pršať. Tak som to zase všetko vytiahla a pustila som sa do prerábky vešiakovej steny, dúfajúc že rozvičku už mám za sebou. Takto to nakoniec dopadlo ... malá muška zvedavá, do záberu sa vopchala
I can not believe June is over here. I am sitting on the couch, wrapped in blanket, my fingers are numbed by cold and it's raining again. It rained yesterday and day before yesterday too. With dread I watched on TV reports on floods in the Czech Republic. I'm with you, I think of you and I hope nobody gets hurt and nothing terrible happens. This year is going crazy about weather and weather is nicely playing with us.
On Saturday, I feel like a fool. Sunshine pulled me out of bed saturday morning. After a good breakfast I ran into the yard, picked grinder, brush, paint and .... it started to rain. So I hid it all back and .... rain stopped. So I pulled back everything I started to renovate clothes hanger, hoping that warm-up is already behind me. Here is how it turned out ... small curious fly nipped in :)
V nedeľu som vytiahla foťák a urobila pár záberov rozkvitnutej predzáhradky. Musel byť na mňa komický pohľad, sused pred garážou sa tváril všelijak :)) Ženskú v záhrade pobehovať s foťákom (namiesto motyky) v dedine ešte asi nevidel. Tráva bola ešte orosená, mala som nutkavý pocit fotiť v leže, ale nebola odvaha. Odniesli to iba mokré kolená.
Tento rok ma prekvapila ruža, nádherne rozkvitla. Na jeseň som bola k nej hrubá a dosť razantne som ju ostrihala. Poblíž som zasadila levandulu. K fialovej z minulého roku, pribudla ďalšia fialová a dve biele a ružové. Sú ešte malé, ale už sa teším na budúcoročnú úrodu. Mám s ňou isté plány.
On Sunday I pulled out the camera and made a few shots of blossoming garden. It had to be funny view at me. Woman running around with a camera in the garden (instead of hoes) is seen rarely in the village. The grass was still dewy, I had a compulsive feeling to lie down to take pictures, but had no courage. It took only wet knees.
This year I was surprised by roses, they bloomed beautifully. In the fall I was very harsh to them and made a big cut. Near I planted lavender. To the purple one from last year, I planted another one and two white and pink. They are still young, but already looking forward to next year's harvest. I have some plans with her.
Ďakujem, že ste sa zastavili, za všetky komentáre, ktoré mi píšete.
Robia mi veľkú radosť.
Thank you for stopping by, for your lovely comments. You make my day.
↧
↧
Pizza Gustoso
Keď môj muž vyberá spotrebiče do domácnosti, hlavným kritériou je asi aby mali čo najviac funkcií a čo najviac gombíkov. Inak si to neviem vysvetliť. Dostala som od neho fén na vlasy, ktorý má síce vychytávky, ale je taký ťažký, takže pokým si vysuším vlasy, mám napoly odumretú ruku. Vybral aj automatickú práčku s 20 programami, z ktorých reálne používam asi 4. Donedávna som mala doma aj domácu pekárničku (dávny darček na Vianoce od neho), veľkú pomocníčku s 13 programami, knižkou receptov, ale cesto na pizzu nevedela. Milá pekárnička putovala k mojej mamine a ja som načas rezignovala na domácu pizzu.
Kitchen Aid som si vyhliadla ja, má dve páčky. Jedna na zdvihnutie ramena a druhá na nastavenie rýchlosti. Ideálne množstvo funkcií, neviem si ho vynachváliť. Dnes som dala šancu novému receptu na cesto na pizzu a oplatilo sa. Jednoduchá, rýchla a čistá prácička. Zamiesené bolo ani nie za 5 minút, cesto vláčne, nelepivé a po upečení pizza ako z talianskej reštaurácie. Milujem jednoduchých pomocníkov a jednoduché recepty.
Ingrediencie na cesto na pizzu
20gr droždia
300ml vlažnej vody
1/2 lyžičky cukru
1 lyžička soli
500gr polohrubej múky
5 lyžíc olivového oleja
Droždie rozdrobte do vlažnej vody s cukrom a nechajte vzísť kvások. Múku, soľ a olivový olej zmiešajte s kváskom a vymieste cesto. Cesto má byť vláčne ale nelepivé. Poprášte múkou, zakryte utierkou a nechajte vykysnúť 90 minúť na teplom mieste, aby zdvojnásobilo svoj objem. Predhrejte si rúru aspoň na 30 minút na 250C (aj s plechom). Cesto rozdeľte na 4 časti (menšia pizza) alebo 2 časti. Vyvaľkajte tenkú placku, vytvarujte vyvýšený okraj a pridajte ingrediencie podľa vašej chuti. Vložte na plech vyložený papierom na pečenie, pečte 10 minút.
Today I gave a chance to the new recipe for pizza dough and it was worth it. Simple, fast and clean job. Making your own pizza is easier than you might think. The dough is supple, non-sticky and pizza taste like from Italian restaurant. I love simple recipes.
Pizza Dough
20grams rapid rise yeast
300 ml water
1/2 tsp. sugar
1 tsp. salt
500 grams of all-purpose flour
5 tsp. virgin olive oil
Put all ingredients into bowl of food processor and mix it. Process until a ball of dough forms. Let it run until dough is smooth, about another minute. Dough should be tacky but not sticky. Cover bowl with clean kitchen towel and place in a warm. Let it rest about 90 minutes until dough doubles in size. Preheat oven about 30 minutes to 250C. Cut the dough to 4 pieces (for small pizza) or 2 pieces (for large pizza). Roll thin round shape, form raised rim and add all tasty ingredients (it is up to you). Place it on a baking tin laid out with baking paper and bake the pizza for 10 minutes.
Prajem dobrú chuť. Dnes sa u nás na pol hodinu objavilo aj slnko, žeby svitlo na lepšie časy?
↧
Article 0
Nedávno som spomenula mužovi, že potrebujem záložný disk. Notebook je už zaplnený, chcela som urobiť zálohu dát, pre istotu (čo keby niečo). Ani som nedúfala a za dva týždne bol disk doma. Ale to by nebol môj muž (profesionálna deformácia z práce), aby si notebook nezobral do parády a neurobil nejaké vylepšenia. Kompletne mi preinštaloval notebook a s úsmevom na tvári mi oznámil "Skontroluj si, či tam máš všetko." Jasné, že tam nemám všetko, uáááá.
Takže prečo sa na blogu nič nedeje? .... no lebo notebook. Síce zrýchlený, ale s úplne iným nastavením. :(
Ešte počas záplavového počasia som sa pustila do háčkovania. Nemám hotovo, lebo mi došla priadza, takže len malá ochutnávka. So vzorom to bol tiež príbeh. Dlho som ho iba obdivovala, lebo som nevedela nájsť nákres alebo popis vzoru. Potom som našla malý obrázok s nákresom a jeden večer som si skoro oči vyočila, ale vzor som (dúfam, že správne) prekreslila. Prezradím len toľko, že háčkované "niečo" pôjde na chalupu a bude súčasťou kuchyne.
Even during the flood plain weather I started working on a new crochet project. I have not done yet because I ran out of yarn, here is small sight of it. Pattern search was also an interesting story. I have admired him a long time, but could not find a diagram or pattern. Then I found a small picture of it and one evening tortured my eyes, but the pattern I (hopefully correctly) enrolled. I can tell you that crochet pink "something" goes to the cottage and will be part of the kitchen.
Nedávno som kúpila tento drevený šamlík. Jeden už mám na chalupe a dosť často ho využívajú dievčatá, hlavne keď sa potrebujú dostať k umývadlu. Takto vyzeral bez náteru. Dala som mu jeden biely náter s trochou ošúchaného vzhľadu. Ale v zálohe mám modrú tónovaciu farbu a rozmýšľam, že by som išla do bledomodrej, čo Vy na to?
I recently bought this wooden step board. I already have one at the cottage and girls use quite often, when they need to get to the sink. Here is unpainted. I gave him a white coat with a bit ragged appearance. But I have a blue tint and I think that I went to light blue, what do you think?
Pri šamlíku sa nesmelo krčí malý olivovník, kúpený z nedávnej akcie v Lidli. Často sa objavuje na weboch ako kmienková rastlina a mne sa tiež zapáčil. Nemám s pestovaním žiadne skúsenosti, tak som to riskla s týmto bábetkom.
Next to the step board is little olive tree, bought also at grocery store. You can see it quite often on blogs and I also like it. I have no experience with growing, so I took a risk with this little one.
Ďakujem za Vaše návštevy a ďakujem za priazeň, ktorú ste mi zachovali napriek tomu, že som sa dlho neozvala.
↧
Miesto na relax / Place to relax
Konečne pravé letné počasie. Takto nejako som si to predstavovala :) Cez víkend som leňošila. Dobre priznávam nie úplne, vytrhala som burinu na záhonoch. Ale práci som naozaj veľa nedala. V sobotu ani ťuk, lebo sme si odbehli do Bojnického rozprávkového zámku a v nedeľu som zapojila manžela.
Začal pracovať na mnou dlho obdivovanom kúsku. Získala som ho od svokrovcov, chátral pohodený vonku, tak som ho zachránila. Nebudem prezrádzať viac detailov, keď bude dokončený, ukážem Vám ho v plnej paráde. Nečakajte žiadny romantický úlovok. Kto ma pozná vie, že môj vkus je viac priklonený k rustikálnym a industriálnym veciam s romantikou iba sem tam.
Práve tú sem tam romantiku som si vytvorila na chalupe v obývacej izbe. V rohu izby je prútene kreslo, ktoré je ideálne na posedenie pri káve alebo čaji s dobrou knihou. Chýba k nemu už len stolík. Ten je ešte stále iba v mojich predstavách, ale nejako takto by to mohlo vyzerať.
Zatiaľ dobre poslúžil šamlík, ktorý ste mohli vidieť tu a pribudla nová okenica (fotku v stave pred si môžete pozrieť tu). Mala som s ňou viac práce. Jedna priečka bola odlomená, ale nič, čo by nezvládlo lepidlo na drevo a nabytkársky tmel. Natierala som opäť na bielo a starý ošúchaný vzhľad som vytvorila pomocou techniky, ktorú nájdete popísanú tu. S výsledkom som nadmieru spokojná už len preto, že na okenici sa zachovali staré kovové časti. Zub času na nich zapracoval a tak je patina prirodzená. Do váz som narezala posledné tohtoročné pivónie.
In the corner of the living room is a wicker chair, perfect place for relax with a cup of coffee or tea and a good book. Small handy table is still missing and is only in my imagination, but something like this might look like.
S láskou
I am linking at:
↧
Tip na výlet s deťmi
Krásny deň Vám prajem. Ak nemáte vymyslený program pre deti na víkend, tak sa zájdite pozrieť na rozprávkový zámok do Bojníc. Tá radosť v očiach detí stojí za to. My sme to absolvovali cez víkend. Ďalší rozprávkový víkend sa bude konať 20.-23.6.2013.
Výlet si užijú nielen deti, ale aj obdivovatelia romantických zámkov. Rozprávkový zámok je akcia, ktorá sa výrazne líši od klasickej prehliadky. Je to predstavenie so živými postavami v kostýmoch s rozprávkovými kulisami. Celý príbeh je poňatý pútavo, hravo a zábavne. Deti sú od začiatku zapojené do deja a komunikujú s rozprávkovými postavičkami. Takže vôbec im neprídu únavné všetky presuny, výstupy po schodoch a prehliadka, ktorá trvá cca 1 a pol hodiny.
Z vlastnej skúsenosti odporúčam prísť v ranných hodinách, alebo až po 15:30. My neskúsení sme prišli po 11-ej hodine (asi v najnevhodnejší čas) a rada na vstup bola nekonečná. Odstáli sme si dve prestávky (od 12:00 do 12:30) a (od 15:00 do 15:30). Ak by ste aj napriek tomu uviazli v rade, deti sa zabavia počas sprievodného programu (vystúpenia tanečníkov, detských spevákov, skákací hrad, maľovanie na tvár a stánky s detskými lákadlami).
Malá ochutnávka zo štyroch príbehov, ktoré zažijete počas prehliadky.
Viac informácií o rozprávkom zámku bratov Grimmovcov nájdete na stránke Bojnického zámku.Nech strávite víkend akokoľvek, prajem Vám príjemné a pohodové dni.
↧
↧
S hrčou v krku / Sore Through
som sa prebudila do utorkového dňa. Ani trochu ma to nepotešilo, maródovať v lete je ohromná zábava. To som ešte netušila, že mi z nosa bude tiecť ako z odkvapu po výdatnom daždi, ale čo narobím. Snáď si ten nevydarený začiatok vylepšíť niečím príjemným.
V prípadoch ako je tento fungujem iba na 50%, zabezpečujem iba nevyhnutný domáci servis a ostatné činnosti nechávam vyhniť (čo nesúri, si kľudne počká). Nebezpečne rastie kopa nevyžehlenej bielizne, práčka ide od pondelka non-stop a do piatku bude asi až po strop. Komu by sa chcelo pariť sa v tropickom teple pri žehličke.
Keď už je reč o trópoch, vrámci spríjemňovania dňa skúšam africké kvety. Hotový kvietok je k dispozícii v obchodíku na Sashe. Dlho som tam nič nepridala, konečne som vymietla prach a pridala niečo nové. Pustila som sa aj do výroby darčekov pre pani učiteľky. Tento rok je posledný škôlkársky pre Lenku, tak aby s láskou spomínali.
Today I woke up and I've got pain in my neck, it really bothers me. I've got a headache and I am having difficulty breathing. My nose is stuffy. What can I do, perhaps to sweeten up this unavailing start of day with something nice.
Krásny letný slniečkový deň
Wish you happy sunny day
↧
Ako zháčkovať štvorčeky - môj postup
S týmto problémom som sa potýkala, keď som začala háčkovať deku. Štvorčeky som mala uháčkované, potrebovala som len nájsť správny spôsob ako ich spojiť. Prebrázdila som internet krížom krážom, našla anglický návod a skúšala. Deka je hotová, tak som sa rozhodla napísať manuál ako som postupovala.
Zvolila som princíp spájania štvorčekov počas háčkovania posledného radu. Vzor na mojich štvorčekoch t.j. posledný rad sa háčkuje dlhé stĺpiky.
1. Začneme s dvoma štvorčekmi. Prvý štvorček je kompletný, ukončený. Druhý štvorček, v poslednom riadku uháčkujte dlhé stĺpiky po 3 stranách štvorčeka. 4. strana bude tá, ktorou spojíme oba štvorčeky k sebe. Háčik vpichnite do 1. oka prvého štvorčeka ......
2. ... priadzu okolo háčika a uháčkujte DS na druhom štvorčeku presne podľa vzoru. V háčkovaní nič nemeníte, rozdiel je iba v tom, že priadzu pretiahnete aj cez oko prvého štvorčeka, čím urobíte prvý spoj.

3. Pokračujete v háčkovaní vzoru na druhom štvorčeku. Ďalší spoj môžete urobiť v každom 4. alebo 5. oku (odporúčam rozpočítať si spoje rovnomerne podľa celkového počtu DS). Postupujete presne tak isto, na háčiku máte 1 očko, háčik pichnete do prvého štvorčeka (ako vidno na obrázku) a uháčkujete DS na druhom štvorčeku. Máte urobený ďalší spoj.
4. Tu môžete vidieť zháčkované štvorčeky. Spojenie je takmer neviditeľné, po prežehlení vôbec nie je vidno, ako keby boli štvorčeky háčkované v jednom kuse. Tento postup použijete pri zháčkovaní všetkých štvorčekov. Keď budete robiť druhý rad, budete zháčkovávať dve strany. Takže POZOR štvorček, ktorý sa bude pripájať, bude mať uháčkované DS iba na dvoch stranách, na zvyšných dvoch budete robiť spoje.
Návod na štvorce a ostatné detaily k háčkovanej deke nájdete na blogu tu:
Ak sa pustíte do háčkovania, držím palce a prajem veľa trpezlivosti.
↧
Víkendové fotky / Weekend pictures
Zdravím Vás do nového týždňa.
Všetko kvitne, rastie a životom sa to len hemží, radosť pozerať. Pre mňa, panelákové dieťa, je vlastná záhradka nová skúsenosť. Každá nová malina, nový kvietok, nová rastlinka ma nesmierne poteší (okrem buriny). V záhradníctve dostali nové trvalky a neodolala som. Kúpila som biele a fialové zvončeky aj biely flox. Pripomína mi záhradku u starkej, mala ružové floxy a boli vždy krásne.
Everything blooms, grows, a joy to behold this beauty. For me, my own garden is a new experience. Each new raspberry, new flower, a new plant makes me extremely pleased (except weeds). In gardening shop had new plants and I could not resist. I bought white and purple bells and white phlox. It reminds me of grandmother's garden, she had pink phlox always beautifully bloomed.
Tento rok sa krásne ukazuje aj hroznové víno. Je na ňom kopec strapcov. V sobotu večer k nám pricupital aj ježko. Deti ho sledovali v nemom úžase a ja s nimi, inak by som Vám ho vyfotila. Potom sa schoval pod drevo.
V predzáhradke to žije, kvitne levanduľa a potešila ma aj ruža. Vyzeralo to s ňou dosť zle. Myslela som, že tento rok ani nebude kvitnúť, bola napadnutá múčnatkou a aha ako sa krásne vyfarbila. Prilákala aj zvedavú osu.
Začína kvitnúť aj hento čudo ružové na ľavej fotke, neviem ako sa volá. Každý rok sa neskutočne rozťahuje po záhone. Poradíte? Nech viem, čo to vlastne okopávam.
Maliny a jahody sa dlho u nás neohrejú :)) Zatiaľ všetky čo narástli sme pojedli. Na džem a koláče nezostalo, asi budem musieť kúpiť viac kríkov....prvé černice a čučoriedky ...
A okrem záhradky mi robia radosť aj drobnosti. Keď mi ho svokra dávala, chcela vedieť načo mi bude. Takže drahá svokrička, ten starý ošarpaný rebrík teraz slúži ako "nemý sluha" na šaty. Môj veľký sen som si vyplnila aspoň na chalupe. Do bytu by som sa ho bála dať, tu deti vôbec neláka. Väčšia zábava je na dvore.
Small treasures makes me happy except gardens. When mother in-law gave it to me, she wanted to know what I'll do with it. So here it is, that old ramshackle ladder now serves as a coat hanger.
Ak ste sa zdárne dostali až sem, ďakujem Vám že ste sa zastavilia prajem Vám úspešný aj keď trochu chladnejší týždeň.
↧
Rozlúčka so škôlkou / Goodbye Kindergarten
Tento týždeň je Lenkinim posledným týždňom v škôlke, teda mal byť. Lenže cez víkend ochorela a tak zostala doma. S pani riaditeľkou sme sa dohodli, že vo štvrtok príde aspoň na rozlúčkovú besiedku.
This week is the Lenka's last week in kindergarten, or should be. She got sick this weekend and stayed at home. I agreed with kindergarten director and she may come to the Thursday goodbye party.
Ja som sa podujala vyrobiť darčeky pre pani učiteľky. Dlho to bolo tápanie v tme, nemala som absolútne žiadnu predstavu, čo by som mala vyrobiť. Najskôr sa "narodili" ihelníky, inšpiráciu som ako inak našla na Pintereste a boli hotové raz dva.
I undertook to make gifts for the teachers. Long it has been groping in the dark, I had absolutely no idea what I should make. Crochet needle-case was "born" first, I found inspiration like otherwise on Pinterest and they were finished in a minute.
U Mišky Mi-mo-šky som videla krásne šité obaly na knihy a tak ma napadlo ušiť obal na zápisník, farebne zladený k háčkovaným ihelníkom. Nikdy som nič podobné nešila, takže to bola ťažká improvizácia. Obkreslila som si zápisník plus mínus nejaké cm na odšitie. Lenže to som nerátala, že okraje sa na záver prešívajú a tak sa obal skráti o ďalší cm. To ste ma mali vidieť ako som si klopala na čelo, že aká som ja šikovnica velešikovná. Čo teraz? Šiť nové? Ani nápad, to nestíham (šila som ich tento týždeň). Nové už nič nevymyslím takto na rýchlo, ešteže ma trklo. V skrini máme orezávačku, tá ma zachránila. Orezala som strany zápisníku, aby sa vošiel do obalu a bolo vymalované.
Dúfam, že sa darčeky budú páčiť. Už len pár dní a huráááá prázdniny. Tešíte sa na prázdniny s deťmi alebo riešite aký program vymyslieť?
↧
↧
Zostaňme v spojení alebo R.I.P. Google Reader
Určite ste už počuli, že Google Reader budúci týždeň končí. Bohužial, je to tak. Túto správu som registrovala už dávnejšie, ale veľkú váhu som jej neprikladala. Blogov je tak neskutočne veľa, takže som nemala obavy, že by Google nechal blogerov na "holičkách". Ale mýlila som sa. A čo to znamená???
Ak ste pravidelnými sledovateľmi blogu Crafto-mania a chcete zostať naďalej v kontakte, byť informované o dianí, tak je tu niekoľko možností. Sledovať blog cez Google+ alebo Bloglovin', sledovať príspevky zasielaním do mailu alebo nájsť iný software, ktorý by sčasti nahradil Google Reader.
Služba Feedly sa javí ako celkom slušná náhrada Google Readeru. Feedly je jednoduchá aplikácia na sledovanie blogov a na jej užívanie stačí Google účet. Funguje pre Google Chrome, Safari, Firefox ale aj cez mobilné aplikácie iOS a Android. Feedly nie je presne ako Google Reader, to by sme od novej služby ani nemohli chcieť, ale má príjemné užívateľské prostredie a ovládanie je intuitívne. Takže ja idem do Feedly.
Bola som milo prekvapená aké jednoduché to je. Neľakajte sa angličtinou na úvodnej obrazovke. Kliknutím na Login sa Feedly prihovorí po slovensky. Prihlásila som sa cez Login a všetky blogy, ktoré sledujem sa preniesli do Feedly automaticky.
Aktuálne príspevky som našla pod "Today". Zatiaľ je to také oťukávanie a zoznamovanie sa, ale som rada, že som našla riešenie ako byť s Vami v kontakte.
Želám Vám krásny deň, príjemný víkend a pohodové slnečné leto.
↧
Ako bolo cez víkend / How was the weekend
Podľa detí by sa víkend mohol nazvať aj víkendový bahenný relax. Pokým velkáči makali na novom chodníku, malkáči sa capkali v hline. Takže podčiarknuté zhrnuté, víkend sme mali nielen pracovný, ale aj zábavný. Keď som ich zbadala, takýto úsmev na tvári som veru nemala.
This weekend could be named mud spa therapy. While adults were working, children puddled in the mud. When I saw them, I did not have a smile on my face as seen on the picture. During weekend we made new side-walks in the garden. I can tell you it was a tough job, but I have to admit garden got completely different shape. I gave myself a reward for a well done job, bought new flowers and herbs.
Akčná žena, vo štvrtok som zo štrkoviska objednala drvený kameň a v sobotu sme robili chodník. Vrchnú vrstvu zeminy som odkopala, muž nakladal a odvážal zem. Naspodok sme položili fóliu proti prerastaniu buriny. Celkom vhod prišla fólia SPARTAK párky, ktorú sme našli na chalupe na povale. Na fóliu sme potom rozhrnuli drvený kameň. Nebudem tvrdiť, že to bola jednoduchá práca, ale chodník je na 80% hotový a záhrada dostala úplne iný rozmer.
s rozpadnutým betónom a burinou |
odkopaná vrchná vrstva |
v plnom nasadení |
s kamienkovým chodníkom |
Týmto chcem poďakovať za rady a ústretovosť Zuzke Morkušovic, ktorá si našla čas a bez váhania mi poskytla všetky tipy ako na chodník.
Za dobre vykonanú prácu samú seba odmenila novými kvetinami do záhradky.
Do bielo-fialového záhonu k floxu, funkiám a fialovým zvončekom pribudla biela lupina, v pozadí sa nesmelo krčí ešte jedna fialová. Do zadnej časti k ružovým klinčekom som dala červeno-ružové lupiny.
Do bylinkového záhonu k bazalke, šalvii a medovke som prikúpila rozmarín a tymián. Bylinky mám rada a často ich používam pri varení, ale aj do nápojov. Také osviežujúce ovocné nealko mojito dobre padne. Takže najbližšie bežím kúpiť mätu.
A na záver sľubovaná bahenná maska na tvár.
Finally promised Mud face mask
Ďakujem, že ste našli chvíľku a zastavili sa u nás.
Prajem Vám krásny slnečný týždeň
Thank you for stopping by and Wish you sunny week
↧
Tvarohový koláč s malinami
Víkend bol plodný nielen na pracovné výkony ale aj na ovocie. Na záhrade dozreli maliny a nestihli sme ich pojesť hneď z kríka, zostalo za pohár aj na domov.
V pondelok som na facebooku dráždila chuťové poháriky a na želanie Katky vkladám recept na chutný letný koláčik. Recept bol premiérový a ja sama som bola zvedavá na výsledok. Dopadol na výbornú, nezostal ani kúsok. Koláč je šťavnatý a dá sa jesť samotný, ale aj so štedrou dávkou čerstvo našlahanej smotany alebo kopčekom vanilkovej zmrzliny. Fotky nič moc, fotila som narýchlo, aby vôbec z koláča zostalo.
Čo budeme potrebovať:
Na cesto:
250gr polohrubej múky
160gr masla
50gr práškového cukru
1 vajce
2 lyžice vanilkového cukru
1/2 lyžičky mletej škorice (kto nemá rád, môže nahradiť nastrúhanou citrónovou kôrou)
Na tvarohovú náplň:
250gr mäkkého hrudkovitého tvarohu
2 lyžice vanilkového cukru
Z múky, masla, vajíčka, cukru a škorice zamiesime vláčne cesto, zabalíme do potravinovej fólie a dáme odpočívať na chladničky tak na 1 hodinu. Tvaroh vymiešame s vanilkovým cukrom, ja som použila domáci vanilkový cukor.
Okrúhlu formu vymažeme maslom alebo herou, vyvaľkáme cesto na hrúbku 1 až 1,5 cm a prenesieme do formy, po stranách jemne pritlačíme k okrajom. Okraje zrežeme nožom a spodok popicháme vidličkou. Na cesto rovnomerne rozložíme tvarohovú náplň, na ktorú dáme maliny. Môžete použiť akékoľvek sezónne ovocie - maliny, čučoriedky, jahody, nakrájané jablká, hrušky, podľa chuti. Zvyšky orezaného cesta nevyhadzujeme ani nepapáme, ale rozvaľkáme, vykrojíme ozdobné tvary a dozdobíme vrch koláča.
Dáme piecť do vyhriatej rúry na 180 stupňov na 20 zospodu a zvyšných 5-6 minút zvrchu. Koláč necháme vychladnúť a môžeme posypať práškovým cukrom.
Tak nech Vám chutí
↧